viernes, 23 de marzo de 2012

War is over

Ahora todo es más ligero. Estamos midiendo distancias, yo aún no sé hasta dónde podremos llegar en un mañana, en mañana. Tenemos todo el mar por delante. No puedo formular aún una oración en plural que nos incluya a ti y a mi, porque a veces no sé por dónde viajas, pero yo a veces viajo por ti. Las oleadas de esperanza cambian como el tiempo, sin importarle nada ni nadie. Todo es tan irreal que se rompe en mi propia ilusión. Me justa este juego, de hecho, se alimenta de mi sangre. Estoy hecha un escalofrío, ven a deshelarme. Y no te vayas más. Los kilómetros a veces se nos clavan en la piel. Pero la fuerza de los momentos nos pueden empujar a la felicidad. Ojalá pudiera sacudirte de mi cabeza, pero creo que ahora es demasiado tarde. Dejo el mundo en tus manos. Haz con él lo que quieras. Arráncame la vida mañana al caer la tarde, pero vuelve siempre al lugar del crimen, siempre para quitarme la respiración y morir por tus ojos de cielo.

No hay comentarios:

Publicar un comentario